User Tools

Site Tools


doc:appunti:hardware:freerunner_peek_poke

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
doc:appunti:hardware:freerunner_peek_poke [2009/05/07 12:48] niccolodoc:appunti:hardware:freerunner_peek_poke [2009/08/19 23:02] (current) niccolo
Line 1: Line 1:
 ====== FreeRunner OpenMoko Peek & Poke ====== ====== FreeRunner OpenMoko Peek & Poke ======
  
-==== Vibrazione e LED ====+===== Vibrazione e LED =====
  
 Per leggere/impostare lo stato di **vibrazione** e **LED**: Per leggere/impostare lo stato di **vibrazione** e **LED**:
Line 11: Line 11:
 </code> </code>
  
-==== Carica batteria ====+===== Carica batteria =====
  
 Questo è uno dei modi per verificare la **[[http://wiki.openmoko.org/wiki/Category:Battery|modalità di carica dell batteria]]**: Questo è uno dei modi per verificare la **[[http://wiki.openmoko.org/wiki/Category:Battery|modalità di carica dell batteria]]**:
Line 32: Line 32:
 La negoziazione viene ripetuta tutte le volte che si collega o scollega una fonte di alimentazione. Con Om2008.9 l'icona **//fast charge// a froma di saetta** avverte se sono stati attivati i 500 o 1000 mA. La negoziazione viene ripetuta tutte le volte che si collega o scollega una fonte di alimentazione. Con Om2008.9 l'icona **//fast charge// a froma di saetta** avverte se sono stati attivati i 500 o 1000 mA.
  
-==== Menu programmi ====+Il programma [[http://hdr.meetr.de/neo/openmoko/battery/|battery]] recensito sul [[http://wiki.openmoko.org/wiki/Forcing_fast_charge_mode#The_battery_package|wiki]] è utile per monitorare lo stato della batteria e della carica. La versione 20080721 non funziona con i kernel >= 2.6.28, è necessaria una versione modificata del sorgente **{{.freerunner:battery.py}}**. 
 + 
 +===== Menu programmi =====
  
 Per aggiungere una voce all'elenco dei **programmi disponibili** bisogna aggiungere un file **.desktop** in: Per aggiungere una voce all'elenco dei **programmi disponibili** bisogna aggiungere un file **.desktop** in:
Line 46: Line 48:
 </code> </code>
  
-==== Suspend mode ====+Le voci che possono essere indicate in un file .desktop dovrebbero essere conformi allo [[http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/|standard freedesktop]]. Tra le più utili troviamo: 
 + 
 +^ Name            | Nome visualizzato sotto l'icona. 
 +^ Exec            | Comando da eseguire con eventuali argomenti. 
 +^ Path            | Working directory dell'applicazione. 
 +^ Icon            | Icona da usare, non è necessario né il path né l'estensione. 
 +^ Terminal        | Se //true// il programma viene eseguito in una finestra terminale. 
 + 
 +===== Suspend mode =====
  
 È possibile mettere il Neo in **suspend mode**. Dovrebbe trattarsi di **suspend to RAM** (CPU e RAM vengono messi in modalità basso consumo), non di suspend to disk (ibernazione). Ad ogni modo il resume avviene in circa 2 secondi ad esempio all'arrivo di una chiamata: È possibile mettere il Neo in **suspend mode**. Dovrebbe trattarsi di **suspend to RAM** (CPU e RAM vengono messi in modalità basso consumo), non di suspend to disk (ibernazione). Ad ogni modo il resume avviene in circa 2 secondi ad esempio all'arrivo di una chiamata:
Line 54: Line 64:
 </code> </code>
  
-==== Bluetooth ====+===== Bluetooth =====
  
 Attivare o disattivare il **bluetooth**: Attivare o disattivare il **bluetooth**:
Line 71: Line 81:
 </code> </code>
  
-==== Screen saver ====+===== Screen saver =====
  
 Si utilizza **''xset(1)''** per vedere le impostazioni del salvaschermo, per disabilitarlo e per ripristinare i valori di default: Si utilizza **''xset(1)''** per vedere le impostazioni del salvaschermo, per disabilitarlo e per ripristinare i valori di default:
Line 81: Line 91:
 </code> </code>
  
-=== Cambiare tema ===+===== Cambiare tema =====
  
 Le impostazioni si cambiano con ''**gconftool**'' (GNOME configuration tool), tutto viene salvato in **''/home/root/.gconf/''**. Aclune impostazioni importanti si vedono con: Le impostazioni si cambiano con ''**gconftool**'' (GNOME configuration tool), tutto viene salvato in **''/home/root/.gconf/''**. Aclune impostazioni importanti si vedono con:
Line 101: Line 111:
   * **''/usr/share/enlightenment/data/init/illume_init.edj''**   * **''/usr/share/enlightenment/data/init/illume_init.edj''**
  
-=== Orologio e sincronizzazione NTP ===+===== Orologio e sincronizzazione NTP =====
  
 Per impostare correttamente l'ora di sistema devono esistere i file **''/etc/localtime''** e **''/etc/timezone''**, il primo è un link al file **''/usr/share/zoneinfo/Europe/Rome''**, mentre il secondo contiene il nome della zona. Ecco come impostare i due file: Per impostare correttamente l'ora di sistema devono esistere i file **''/etc/localtime''** e **''/etc/timezone''**, il primo è un link al file **''/usr/share/zoneinfo/Europe/Rome''**, mentre il secondo contiene il nome della zona. Ecco come impostare i due file:
Line 110: Line 120:
 </code> </code>
  
-Per sincronizzare la data di sistema con un server NTP conviene installare il pacchetto **ntpclient**. Il demone rimane in esecuzione ed ogni 600 secondi contatta un server NTP. In **''/etc/init.d/ntpclient''** bisogna indicare un **indirizzo IP invece di un nome** perché se il nome non viene risolto al bootstrap (assenza di connessione internet) il demone non parte. È un peccato perché in questo modo si perde la comodità di usare un pool di server.+Per sincronizzare la data di sistema con un server NTP conviene installare il pacchetto **ntpclient**. Il demone rimane in esecuzione ed ogni 600 secondi contatta un server NTP. La configurazione del server NTP da uilizzare e dell'intervallo di check si effettua in **''/etc/init.d/ntpclient''**.
  
-Il demone parte rapidamente e consuma poche risorse, pertanto non è un grosso problema averlo sempre in esecuzione. Dopo che l'ora di sistema è sincronizzata conviene allineare anche l'orologio hardware:+L'implementazione di ''ntpclient'' ha **due gravi limitazioni**: 
 + 
 +  - Indicando un nome DNS invece di un indirizzo IP come server NTP, potrebbe fallire la risoluzione DNS all'avvio del servizio (ad esempio per mancanza di connettività). In tal caso **il demone non parte**. 
 +  - Se l'ora di sistema differisce troppo dall'ora NTP il demone ''ntpclient'' non aggiusta l'ora di sistema, nonostante l'opzione **''-l''**. Bisogna in tal caso usare l'opzione **''-s''** che effettua l'impostazione e termina. 
 + 
 +A causa di queste limitazioni è inutile avere il demone sempre in esecuzione, nonostante che parta rapidamente e consumi poche risorse. Si disabilita l'avvio automatico del demone: 
 + 
 +<code> 
 +update-rc.d -f ntpclient remove 
 +</code> 
 + 
 +E lo sostituisce con una riga in **''/etc/crontab''** (deve essere installato il pacchetto **cron**): 
 +<file> 
 +*/15 * * * *       root   /sbin/ntpclient -s -i 20 -h pool.ntp.org 
 +</file> 
 + 
 +Dopo che l'ora di sistema è sincronizzata conviene allineare anche l'orologio hardware:
  
 <code> <code>
Line 118: Line 144:
 </code> </code>
  
-Esiste anche il pacchetto **ntpdate**, ma se durante il boot la connessione internet non c'è, si nota una lunga e fastidiosa pausa prima del timeout.+Il programma **''hwclock''** accede al device **''/dev/misc/rtc''**, che non esite in OM2008.12 (esiste ''/dev/rtc'')Facendo lo stop del servizio (che serve in pratica a salvare l'ora di sistema nell'orologio hardware) si vede infatti il messaggio di errore:
  
-Bisognerebbe associare l'esecuzione del comando al rilevamento di una connessione internet validaPurtroppo non va bene associarla all'azione **up** dell'interfaccia **usb0**, perché questa viene comunque configurata al boot, bisognerebbe intercettare il seguente evento del kernel (collegamento cavetto USB):+<code> 
 +/etc/init.d/hwclock.sh stop 
 +hwclock: can't open '/dev/misc/rtc': No such file or directory 
 +</code> 
 + 
 +Per creare il link ad ogni bootstrap editare **''/etc/udev/links.conf''** e aggiungere:
  
 <file> <file>
-user.info kernel: ADDRCONF(NETDEV_CHANGE): usb0: link becomes ready+D misc 
 +L misc/rtc      /dev/rtc
 </file> </file>
  
-=== Tastiera predittiva in italiano ===+Esiste anche il pacchetto **ntpdate**, ma se durante il boot la connessione internet non c'è, si nota una lunga e fastidiosa pausa prima del timeout.
  
-A seconda che si usi la tastiera **Qtopia** oppure quella **Illume** (migliore!i dizionario delle parole si trova in directory diverse:+Si potrebbe associare l'esecuzione del comando al rilevamento di una connessione internet valida. Purtroppo non va bene associarla all'azione **up** dell'interfaccia **usb0**, perché questa viene comunque configurata al boot, si potrebbe intercettare il seguente evento del kernel (collegamento cavetto USB):
  
-  * **''/usr/lib/enlightenment/modules/illume/dicts/Italian.dic''** per Illume +<file> 
-  * **''/opt/Qtopia/etc/dict/it_IT/words.dawg''** per Qtopia +user.info kernel: ADDRCONF(NETDEV_CHANGE): usb0: link becomes ready 
- +</file>
-Per scegliere la tastiera italiana con Illume bisogna **cliccare nell'angolo in alto a sinistra** della tastiera, per Qtopia invece si edita il file ''/opt/Qtopia/etc/default/Trolltech/locale.conf''+
- +
-Maggiori informazioni su [[http://wiki.openmoko.org/wiki/Keyboard_Debate|Keyboard Debate]].+
  
-=== Tastiera illume Terminal ===+===== Tastiera illume Terminal =====
  
 Per avere la tastiera Illume si devono installare i pacchetti Per avere la tastiera Illume si devono installare i pacchetti
  
-  * illume-config-illume +  * **illume-config-illume** 
-  * illume-keyboards-default +  * **illume-keyboards-default** 
-  * illume-keyboards-numbers +  * **illume-keyboards-numbers** 
-  * illume-keyboards-terminal +  * **illume-keyboards-terminal** 
-  * illume-theme-illume+  * **illume-theme-illume**
  
 Si disabilita la tastiera Qtopia editando **''/etc/X11/Xsession.d/89qtopia''** impostando Si disabilita la tastiera Qtopia editando **''/etc/X11/Xsession.d/89qtopia''** impostando
Line 165: Line 194:
   * Rimuovere la configuration cache di Enlightenment: <code>rm -rf .e/e/config/illume/</code>   * Rimuovere la configuration cache di Enlightenment: <code>rm -rf .e/e/config/illume/</code>
  
-=== Rotazione dello schermo ===+===== Tastiera predittiva in italiano ===== 
 + 
 +A seconda che si usi la tastiera **Qtopia** oppure quella **Illume** (migliore!) i dizionario delle parole si trova in directory diverse: 
 + 
 +  * **''/usr/lib/enlightenment/modules/illume/dicts/Italian.dic''** per Illume 
 +  * **''/opt/Qtopia/etc/dict/it_IT/words.dawg''** per Qtopia 
 + 
 +Per scegliere la tastiera italiana con Illume bisogna **cliccare nell'angolo in alto a sinistra** della tastiera, per Qtopia invece si edita il file ''/opt/Qtopia/etc/default/Trolltech/locale.conf''
 + 
 +Maggiori informazioni su [[http://wiki.openmoko.org/wiki/Keyboard_Debate|Keyboard Debate]]. 
 + 
 +===== Rotazione dello schermo =====
  
 <code> <code>
doc/appunti/hardware/freerunner_peek_poke.1241693321.txt.gz · Last modified: 2009/05/07 12:48 by niccolo